?

Log in

dead_doomer in ru_learn_french

Помогите перевести фразу.

Французский учу долго, но безуспешно. Прошу помощи в передаче фразы:

Русский:
Вчера я прошёлся по городу, заходя в магазины и собирая информацию.

Английский (оригинал): Yesterday I walked across the town visiting shops and gathering information.

Французский (попытка): Hier je se allai en travers de la ville, ragardant les magazins et recuillant de information.

Насколько такой вариант плох? Как надо на самом деле?

Comments

Спасибо большое. Можно ещё уточнить, почему вы заменили passe simple на passe compose?

Мне казалось, что в письменных источниках (а текст предполагается быть чем-то вроде отчёта-статьи) использование passe simple уместно. Не так?
Заменил автоматически, так как не было информации, что это письменный текст.

Если текст письменный, то можно и заменить время обратно je me promenai.

Это время используется не так часто, и ученикам его я объясняю в самую последнюю очередь (достаточно узнавать и понимать). Т.е. лучше освоить хорошо другие времена, алишь потом - прошедшее простое.